ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 |
سیبم را دو پاره میکنم
نیمی تو
و نیمی من
لبخندم را دو پاره میکنم
نیمی تو
و نیمی من
غمم را به تو نمیدهم
به مثابه بازپسین نفسی
به سینه میگذارمش
عبدالله پشیو شاعر کرد عراق
مترجم : آرش سنجابی
در چشمانم خیره نشو
تو خوب می دانی چه اندازه عاشق توام
شاید در این نظاره کردن ها
تیر عشقی به سویت پرتاب کنم
کژال ابراهیم خدر
مترجم : بابک صحرانورد
تو که می آیی
چه روشن میشود این سوی چشمام
و لبخندی که در کنج دلم لرزان صدایت میکند
جانم...
خوش آمدی
و من نامت را «سپید روشن»گذاشتم
پیروز پورهادی
روئیدی در قلب من
بهسان گل کوچکی
که کنار دیوار میروید؛
همینقدر ناخواسته،
عاشقت شدم... .
((غاده السمان))
برایم شعر بخوان
تنها دلیل خوب ماندن
برایم شعر بخوان
تا جسم خفته ام را از آرامگاه شاعران مرده
خارج کنم
برایم شعر بخوان
روح گمشده ی بی طاقت من
برایم شعر بخوان
و مرا به آغوش دوباره ات دعوت کن ؛
برایم شعر بخوان
محمدرضا باصری
مرا که شانهام
از حمل آفتاب خَم است
به جز پناه دو دستِ تو سایبانی
نیست…!
قیصر_امین_پور
هر روزصبح ازخاکسترم برمیخیزم
تا دوستت داشته باشم
دوستت داشته باشم
دوستت داشته باشم...
غاده السمان